Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller
Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller

ترجمه Arch Enemy-We will rise

Arch Enemy-We will rise 

 

یه شاهکاره دیگه از آرچ انمی...

نمیخام بگم آلیشا وایت بده ولی واسه من اصلا به پای انجلا گوسو نمیرسه مخصوصا وقتی داریم از اجرای زنده سخن میگیم.

این آهنگ هم بدجور انرژی داره و متنشم یجورایی انگیزشیه...

یه موزیک ویدیو واسش هست ولی بازم مثه دفه قبل اجرای زندشو گذاشتم چون باحال تره

تمامی فعالیت های وبلاگ به وب سایت ما منتقل شد مارو در اونجا دنبال کنید

RockBazz.com



Tear down the walls
دیوار های را خراب کن
Wake up the world
جهان را بیدار کن
Ignorance is not bliss
بی خردی کامروا نیست
So fed up with second best
سیر شده از دومین بودن
Our time is here and now
زمان ما اینجاست و اکنون

I am the enemy
من دشمنم
I am the antidote
من پادزهرم
Watch me closely
از نزدیک تماشایم کن
I will stand up - now
خواهم ایستاد-اکنون

We will rise
برخواهیم خواست
Rise above
برفراز

Stereotype Fools
نادان های کلیشه ای
Playing the game
این بازی را بازی میکنند

Nothing unique
هیچ چیز یگانه نیست
They all look the same
همه شان شبیه به هم اند
In this sea of mediocrity
در این دریای میانه روی
I can be anything
میتوانم هر چیزی باشم
Anything I want to be
هر چیزی که بخوام باشم
We will rise


Live

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد