Motorhead-The Chase Is Better Than The Catch
درود.....راکر های کوچولو
اینبار یه چیزی اوردم که خودم وسط ترجمش داشتم از خنده میترکیدم.
دوتا آهنگ دیگه از لمی فقید گذاشتم برین تو دسته بندی ببینین یا اگه خیلی گشادین بزنین روی این :
اهنگش بدجوری کچیه(جذابه)ولی خیلی اسلنگ توش بود که چندتاشو نوشتم داستانشم راجب دختر بلند کردن لمیه Good old Lemmy
اگه میخاین حرف زدن مردمو یاد بگیرین این آهنگ خوبیه واسش
چیزی ندارم بگم این از اون پست های فانه برین حال کنین
تمامی فعالیت های وبلاگ به وب سایت ما منتقل شد مارو در اونجا دنبال کنید
You know I'm bad, the times I've had
میدونی من بدم ، دورانی که داشتم
I've got a bad reputation
شهرت بدی دارم
I don't care, I get my share
برام مهم نیست،سهم خودمو میگیرم
Don't feel no deprivation
احساسه محرومیت نکن
The more I get the better it is
هرچی بیشتر میگیرم بهتر میشه
I like it fine, like a little whizz
دوستش دارم،مثه یکم ویز
(این یعنی دوسش دارم ولی خیلی مهم نیست)
Treat 'em like ladies, that's a fact
باهاشون مثه یه بانو رفتار کن، این یه حقیقته
You know The Chase Is Better Than The Catch
میدونی که دنبال کردن بهتر از رسیدنه
Silver tounged devil, demon lech
اهریمن زبون نقره ای ،اهریمن چشم چرون
You know just what I'm doing
میدونی که دارم چه میکنم
I like a little innocent bitch
من یکم هرزه بیگناه دوست دارم
You know I ain't just screwing
میدونی که من فقط لاف نمیزنم
(فک کنم منظورش فرو کردن باشه ولی اینم میشد)
I love you baby, love you too much
عاشقتم جیگر،عاشقتم خیلی زیاد
I like it fine, I feel your touch
دوستش دارم،لمس تو رو حس میکنم
But your appearance don't hold no class
ولی ظاهرت هیچ کلاسی نداره
You know The Chase Is Better Than The Catch
A little beauty, I love you madly
یه خشکله کوچولو،دیوانه وار عاشقتم
Come on home with me
با من بیا خونه
I know you're hot, I know what you've got
میدونم جذابی،میدونم چی داری
You know I want to shake your tree
میدونی که میخام درختتو بلرزونم
(اخفال کردن هم میشه اما اینجا نه همیشه)
Come on honey, touch me right there
بیا عسلم ،لمسم کن درست همون جا
Come on honey, don't you get scared
بیا عسلم ، نترسیدی!!
Come on honey, let me get you in the sack
بیا عسلم،بزار بکنمت تو گونی
(تو انگلیسی تو گونی کردن یعنی رو تخت رفتن)
You know The Chase Is Better Than The Catch
All right! Let me hear ya
خیلی خب بزار بشنومت
I can't hear ya
نمیتونم بشنومت
تو ایران بگی عزیزم بیا لمسش کن میان اعدام میکنن