Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller
Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller

ترجمه و دانلود Disturbed-In another time


Disturbed-In Another Time 
 

Disturbed-In Another Time ترجمه و دانلود
خب بزار خیالتون رو راحت کنم این بند تا جایی که من میدونم مضمون های فوق العاده خوبی استفاده میکنه حتی اگه دقت کنید نمیخاد اخر قصه رو تاریک ببنده سعی میکنه یه ذره روشنایی بتابونه وقتی اصلا امیدی بهش نیست.
متنش خیلی سادس. پیشنهاد میکنم اول متنو بخونین بعد توضیح منو.
اگه هم یکم انگلیسی بلدین حتما متنو بخونین چون خیلی شاعرانه کلمات رو استفاده کرده که هر چی سعی کردم به فارسی خلاصه کنم تو ترجمه نتونستم.
حتما براتون پیش اومده که یه زمانی میگزره بعد یه چیزی باعث میشه به عقب نگاه کنین اونوقت بفهمین هیچی تغییر نکرده و هیچ کاری تو این مدت نکردین عملا زندگی تونو دود کردین.
این اهنگم داره رابطه افراطی ما با تکنولوژی رو نشون میده ولی با زبون ساده مثلا میگه همه راجب همه چی نظر میدن وقتی هیچی بارشون نیست وقتی اصلا نمیدونیم چه طور زندگی کنیم به جاش زندگی بقیه رو تماشا میکنیم
راجب خوده اهنگم یکم از بقیه اهنگ های بند اروم تره و ملودی های مختلفش اجازه میده یه مدت باهاش زندگی کنین .
لذت ببرین

تمامی فعالیت های وبلاگ به وب سایت ما منتقل شد مارو در اونجا دنبال کنید

RockBazz.com


 
Get up again
بلند شو دوباره(بیدار شو)
Turn it on again
روشنش کن دوباره
Stare and try to find some meaning
خیره شو و تلاش کن مفهومی پیدا کنی
Let the day begin
بزار روز شروع شه
But you feel that urge in your mind
ولی این اشتیاق رو تو ذهنت حس میکنی
You stumble in
تو تلو تلو میخوری تا
Still holding it
هنوز هم نگهش داری
You move like an electric zombie
مثل یه زامبی الکتریکی حرکت میکنی
Barely noticing
به سختی متوجه میشی
As your life keeps passing you by
که زندگیت همینطور از کنارت رد میشه

Oh, I still can remember a time when it wasn't like this
اه،من هنوز به یاد میارم یه زمانی رو که اینطوری نبود
Before the world became enslaved
قبل اینکه دنیا برده بشه
Can we all go back to the time when we were not like this
میتونیم همه مون برگردیم به زمانی که این شکلی نبودیم؟
Can we even be saved
اصلا میتونیم نجات پیدا کنیم
In another time when we weren't so blind
در زمانی دیگر وقتی ما اینقدر کور نیودیم
When the world was more than what we see online
وقتی دنیا بیشتر از چیزی بود که ما انلاین میبینیم
When we actually lived instead of watching life
وقتی زندگی میکردیم به جای این که تماشاش کنیم
In another time, in another time
تو یه زمان دیگه
So it's 3 am
خب الان 3 صبحه
Turn it on again
دوباره روشنش کن
You never seem to stop completely
به نظر نمیره که اصلا متوقف بشی
Keep checking in
به چک کردن ادامه بده(اصطلاحه مثلا واتساپ رو چک کن)
On the "friends" that you've left behind
دوستانی رو که پشت سر گذاشتی
Always jumping in
همیشه بپر وسط
Any argument
هر بحثی
Seems everybody here knows everything
انگار همه اینجا عقل کلن
You know you'll never win
میدونی که هیچ وقت برنده نمیشی
But you're certainly losing your mind
ولی تو بدون شک داری عقلتو از دست میدی
Oh I still can remember a time when it wasn't like this
Before the world became enslaved
Can we all go back to the time when we were not like this
Can we even be saved?

In another time when we weren't so blind
When the world was more than what we see online
When we actually lived instead of watching life
In another time, in another time

Reconnect again, disconnect again, over again
اتصال رو قطع کن،اتصال رو وصل کن،دوباره و دوباره
Reconnect again, disconnect again, over again
Reconnect again, disconnect again, over again

Reconnect again, disconnect again, over again
Reconnect again, disconnect again, over again
Reconnect again, disconnect again, over again

In another time when we weren't so blind
When the world was more than what we see online
When we actually lived instead of watching life
In another time, in another time

In another time will we still be blind
تو یه زمان دیگه ما هنوزم کور میمونیم؟
Because there's so much more than what we see online
چون خیلی چیزای های بیشتری هست از اون چیزایی که انلاین میبینیم
Will we actually live instead of watching life
ایا ما واقعا زندگی خواهیم کرد بجای تماشا کردن زندگی؟
In another time, in another time
تو یه زمان دیگه
Reconnect again, disconnect again, over again
Reconnect again, disconnect again, over again
Reconnect again, disconnect again, over again
Reconnect again, disconnect again, over again

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد