Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller
Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller

ترجمه Jonathan Davis-What It Is

Jonathan Davis-What It Is 

 

تو هم مثله همه از خودت فرار میکنی مگه نه....

مهم نیست چی هستی خوب یا بد میخای متفاوت باشی.....

چی میشه اگه بهت بگم آخرش همینی که هستی میمونی..........

حرف این آهنگ اینه

میدونی آدمای زیادی تو موسیقی هستن که کارشون درسته اما آدمای کمی هستن که یه سبک ساخته باشن.

جاناتان دیویس یکی از اوناست که یه سبک نو برای خودش داره.

دوتا آهنگ از گروهش کورن گذاشتم توی دسته بندی سمت راست میتونین ببینین.

ولی این پروژه شخصیشه سینگل آلبومشه

نحوه نوشتن و صداش و اون اتمسفری که آهنگاش داره کاملا یونیکه موزیک ویدیو هم که کورن همیشه جز بهترین ها بوده

اینم از ترجمه

تمامی فعالیت های وبلاگ به وب سایت ما منتقل شد مارو در اونجا دنبال کنید

RockBazz.com


Pretty soon you have to deal

خیلی زود باید طرف شی


With the truth behind the way you feel

با حقیقت چیزی که احساس میکنی


And I'd rather never know

و من ترجیح میدم هیچ وقت ندونم



I would do anything anything

من هر کاری میکنم


Not to bring who I am to meet me

تا کسی که هستم رو ملاقات نکنم


This useless suffering

این رنج بیهوده


Ugly part of me is screwing me

نیمه زشتم داره منو به گند میکشه


As it feeds me

درحالی که تغذیم میکنه


But it is what it is

ولی همینیه که هست


You don't know how to live with what it is

نمیدونی چطور با چیزی که هست زندگی کنی


But it is what it is

ولی همینیه که هست


It may seem impossible

شاید ناممکن بنظر بیاد


But I will embrace who I really am

ولی من کسی که واقعا هستم رو در آغوش میگیرم


If it's a son of a bitch or a terrified kid

اگه یه حرومزاده باشه یا یه بچه ترسیده


Then that's what it is

پس همینه


Pretty soon you'll have to face

خیلی زود باید رودرو شی با اینکه


You're a virus called the human race

تو یه ویروس هستی بنامه نژاد بشر


And I'll never never know

و من هیچ وقت نخواهم دانست


I have done everything everything

من هر کاری کردم


Not to feel what it is I'm feeling

تا چیزی  رو که حس میکنم رو حس نکنم


This basement devil is kicking the ass

این اهریمن زیرزمینی داره دهنه


Of my angel on the ceiling

فرشته ی  روی بام من رو سرویس میکنه

(عجب چیزی گفت )


But it is what it is
You don't know how to live with what it is
But it is what it is
It may seem impossible
But I will embrace who I really am
If it's a son of a bitch or a terrified kid
Then that's what it is

Don't push me, don't kill me

هلم نده،منو نکش


What it is cause it is what it is

چیزی که هست بخاطر اینکه همینه که هست


Don't play games, don't mess with

باهاش بازی نکن،درنیوفت با


What it is cause it is what it is

چیزی که هست بخاطر اینکه همینه که هست


Don't ask me, don't tell me

سوال نپرس،بهم نگو


What it is cause it is what it is

چیزی که هست بخاطر اینکه همینه که هست


Don't push me, don't kill me
What it is cause it is what it is
Don't run from where you come from

فرار نکن از جایی که ازش اومدی


Cause it is what it is

چون همینه که هست


And I

و من


And I


But it is what it is
You don't know how to live with what it is
But it is what it is
It may seem impossible
But I will embrace who I really am
If it's a son of a bitch or a terrified kid
Then that's what it is




MusicVideo


ترجمه Jonathan Davis-What It Is
دانلود Jonathan Davis-What It Is
متن Jonathan Davis-What It Is
موزیک ویدیوJonathan Davis-What It Is

نظرات 1 + ارسال نظر
رویا شنبه 22 آبان 1400 ساعت 19:43

Pretty soon you'll have to face You're a virus called the human race

اون تیکه اهریمن و فرشته فکر کنم منظورش این بوده که از جنگ بین خیر و شر تو وجودم یا همون درد عذاب وجدانی که دیگه قابل تحمل نیست، خسته شدم

اره یه جورایی میگه بریدم میخام هر چی هستم باشم مهم نیست چی باشه

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد