Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller
Rock & Roll Translate

Rock & Roll Translate

Welcome To The Rock & Roller

ترجمه و دانلود Korn-Twisted Transistor

 Korn-Twisted Transistor 

 

ترجمه و دانلود Korn-Twisted Transistor
خب راستشو بخواین وقتی شروعش کردم  فکر نمیکردم ترجمش این انقدر سخت باشه. میدونم که فهمیدن مفهومش سخته پس تا جایی که تونستم ترجمه رو روون کردم ولی خب بازم باید یه چیزایی از قبل بدونین و اینکه نتونستم همه ی مفهومو توی ترجمه بچپونم پس یه کم توضیح میدم که بگیرین داستان چیه.
مفهوم کلی اهنک داره احساس کسایی رو میگه که هیچکی تو زندگیشون نفهمیده چی میگن بعد با موزیک خودشونو پیدا کردن و غم و خوشی و خشمشونو باهاش  ازاد کردن و بعد موزیک زندگی شونو تغییر داده. راجب اسم اهنگ باید بگم که قبلا به رادیو میگفتن ترانزیستور ولی حالا پیچیده منظورش چیه فک کنم غیرقابل فهم باشه چون هیچکس نمیدونه که چرا موزیک انقدر رو بعضیا اثر میزاره.البته خیلی نباید بهش فک کنیم چون معمولا همین جوری یه چیزی میزارن تا اهنگ خوش صدا بشه.ممکنه اصلا منظورش سیم پیچ باشه
اهنگ هم ،ریتم پیچیده ای داره و  از این اهنگ ها نیس که دو بار گوش کنی تو کلت بمونه واسه همین یه عمر میتونی گوش کنی ولی بازم قدیمی نشه.

تمامی فعالیت های وبلاگ به وب سایت ما منتقل شد مارو در اونجا دنبال کنید

RockBazz.com


Hey you, hey you, Devil's little sister
هی  تو هی تو خواهر کوچیکه ابلیس
Listening to your Twisted Transistor
گوش بده به رادیو پیچ خوردت
Hold it between your legs
بین پاهات نگش دار
Turn it up, turn it up
صداشو زیاد کن
Low end is coming through
صدای بیس وارد میشود
(Low end یعنی هر صدایی که تو رنج بیس باشه)
Can't get enough
نمیشه کافی بگیری
A lonely life, where no one understands you
یه زندگی تنها ،جایی که هیچ کس تو رو نمیفهمه
But don't give up, because the music do
Music do
ولی تسلیم نشو  چون موزیک میفهمه
Because the music do
موزیک میفهمه
And then it's reaching
بعد بهت میرسه
Inside you forever preaching
درون تو تا ابد پند میدهد
(سخنرانی میکند)
Fuck you too
به تو هم لعنت
Your scream's a whisper
جیغ هایت زمزمه ایست
Hang on you
که بهت اویزونه
(ولت نمیکنه)
Twisted Transistor
رادیو پیچیده

Hey you, hey you, finally you get it
هی تو هی تو اخر فهمیدی
The world ain't fair, eat you if you let it
دنیا منصفانه نیست میخورتت اگه بهش اجازه بدی
And as your tears fall on
و همون طور که اشک هایت سرازیر میشود
Your breast, your dress
روی سینه و لباست
Vibrations coming through
ارتعاشات وارد میشن
You're in a mess
تو درون یک  بهم ریختی هستی(بدبختی)
A lonely life, where no one understands you
But don't give up, because the music do
Music do

Because the music do
And then it's reaching
Inside you forever preaching
Fuck you too
Your scream's a whisper
Hang on you
Twisted Transistor
Music do, Music do

Hey you, hey you, this won't hurt a bit
هی تو هی تو این حتی یه ذره هم اسیب نمیزنه
This won't hurt a bit, this won't hurt
یه ذره هم درد نداره، ضرر نداره
Says who? Says who
بگو کی بگو کی
Anesthetize this bitch
این پتیاره رو بی هوش کن
Anesthetize this bitch, anesthetize
Just let me be
فقط بزار بمونم
Between you and me don't fit
بین تو و من،این مناسب نیست
Because the music do
And then it's reaching
Inside you forever preaching
Fuck you too
Your scream's a whisper
Hang on you
Twisted Transistor


نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد